"1966-ban különös antológia látott napvilágot Münchenben. A
gyűjtemény kemény kötésben, élénkpiros fedőlappal és több illusztrációval,
köztük Kokoschka-rajzokkal jelent meg, 422 oldalon és a magyar mellett 26
nyelven. Kiadóként egy müncheni magyar újság, a Nemzetőr szerepelt, a
kötet szerkesztője is ennek az akkor havonta megjelenő lapnak a főszerkesztője,
Tollas (Kecskési) Tibor volt. Akit a fedőlapon olvasható cím (Gloria Victis 1956)
nem informált eléggé a kötet tartalmáról, az a címlapról már pontosan
értesülhetett arról, milyen gyűjtemény ez, mivel az alcím így hangzott: Az 1956-os magyar
szabadságharc költői visszhangja a nagyvilágban. Az ötvenhatos
forradalmat főleg Amerikában írták „fight for freedom”-nak, vagyis
szabadságharcnak, más európai nyelvekben ez a kifejezés nem szerepel, például a
kötet francia alcíme L’Écho Poétique de la
Révolution de 1956 volt, s a nyugati magyar
szóhasználatban is volt némi különbség a baloldaliak által preferált
„forradalom” vagy „felkelés” és a jobboldal által szívesebben használt
„szabadságharc” között, de ennek a könyvnek az esetében senkit sem zavart az
utóbbi. A Gloria Victis
1956, amelyben egymás mellett szerepeltek a különböző nyelveken írt
versek és azok magyar fordításai, az egész magyar emigráció közös
erőfeszítéséből született."
A fenti bekezdést Gömöri András, a kötet egyik szerkesztője
írta a HOLMI-ban, 2066-ban megjelent cikkében, megemlékezve az ötvenhatos
antológia létrejöttéről. A magyarországi forradalom eszméje jóval nagyobb
hatással volt Európa, sőt Amerika értelmiségére, mint amennyinek itthon hírét
engedték terjeszteni a rendszerváltozás előtt.
Most, az évforduló kapcsán MICK bejegyzéséhez kapcsolódva
írom meg, melyik lehetett a jezsuiták könyvtárában az az értékes kötet,
amelyről blogtársunk szólt, és az
emigráció igencsak változatos színvonalú szépirodalmi megjelenései között az első helyre tehető.
https://www.holmi.org/2006/10/gomori-gyorgy-gloria-victis-1956-a-magyarforradalom-es-a-vilag-koltoi
Ha a kötet nem hozzáférhető, a mek.oszk. anyagában digitális
másolatban biztosan szerepel.
Jó lenne ráérezni elődeink valódi hazaszeretetére, helyükre
tenni az elmúlt idők torzításait meg a mai átpolitizált hangsúlyokat a
történelmi eseményekre emlékezve.
(Ez a bejegyzés komment Mick mai posztjához, hiába
próbálkozom, a blog.hu nem enged oda facebook-tagság nélkül.
A címlap fotót múlt vasárnap készítettem Máriahalmon az
"öreg temetőben" , én meg a senior editor elé álltam, úgyse sokszor
fogunk már kedvünkre fotózgatni.)