2021. november 29., hétfő

Mélységes igazságok a stílromantika nyelvén


 

Ma már eléggé távol van tőlünk a 19. és 20. század fordulójának története, a Monarchia polgárosodó népének életvitele, a születőben lévő szellemi áramlatok figyelemmel kísérése, miközben a békeidők végét járja a világ. Lesznai Anna életrajzi kötetében a 20. század első évtizedét idézi fel, naiv együttérzéssel a felvidék szegényei, és megértéssel a társadalom javát szolgáló új eszmeiség iránt. Lesznai mint Lizó, a védett és szeretett gyermek egy vidéki kastély több hektáros kertjében ismerkedik a természet és az emberi élet sokoldalúságával. Nagy természetű apja nyomdokaiba lépve maga is a tomboló érzékek fogságában él, megkísérli kimondani a kimondhatatlant. Ez már a Kezdetben volt a kert második kötetből derül ki, szívszorítóan és lehangolóan.

Úgy tűnik, Lizó  életének tragédiája azon múlik, hogy zsidó származású lévén sose vehette feleségül szívszerelme, a magyar földesúr fia. Társadalmi keretbe helyezett írói megoldása az asszimilációs törekvések zsákutcáját vetíti a kert és a kastély történelmi falaira.

Lesznai "Lizó" Anna  írói pályáját a költészet vonzásában kezdte. A Nyugat első évfolyamának szerzői között találjuk, Babits és Ady nagy támogatói és értői voltak a századforduló "asszonyi" lírájának kibontakozásában. A festészet és általában a képzőművészet új irányzataihoz női kedvvel csatlakozott, számos rajza, festménye, könyvborítója az art deco jegyében és a gyermekkori kert burjánzó gazdagságának emlékével vívja ki máig tartó elismerésünket.

Verseinek gyűjteménye, a Köd előttem köd utánam halála előtt jelent meg Magyarországon a Szépirodalmi Könyvkiadó gondozásában, a szerző válogatásában és akarata szerint. Ezt az 1966-ban közre adott kötet belső címlapján is közli a könyvkiadó. Nem véletlen.  A retrospektív válogatás verseinek hangvétele elmúlt időket idéz, tartalma, tematikája olyan, mintha az életmű-regény kivonata lenne.

"Lizó" Anna  őszintesége, írói tehetsége, odaadó emberszeretete a "gyógyító könyveim" közé emeli e két művét.


 


4 megjegyzés:

  1. Kellenek a gyógyító könyvek, és te most rájuk akadtál. Hogyan jutottak el hozzád, hogyan figyeltél fel rájuk? Érdekelne.
    Olyan szépen írtál Lesznai Annáról, örültem, mikor olvashattalak. Felkeltetted az érdeklődésemet.


    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Éva, úgy jöttem rá, hogy sokat olvasok, és némelyik könyv (verses, esszé, memoár vagy novelláskötet stb.) írójának mélységesen igazat adtam, amikor letettem a könyvet. Utána telt-múlt az idő, olvastam, egyre nagyobb várakozással a megvilágosodás iránt, és akkor bejött az emlék, amikor nagy könyvet olvastam, de valami mégis hiányzott belőle. Ilyenkor a már megtapasztalt és akár kiegészítésként is értékelhető előző olvasmányhoz nyúltam vissza. Aki után vigasztalódnom kellett: Nádas Péter. Vissza kellett mennem Eszterházy Péter: Javított kiadás c. könyvéhez, és ennek újra olvasása kiszabadított az előző nem teljesen pozitív élmény hatása alól.
      *
      Lesznai Anna életregényéről nagyon régen tudok, csak most jutottam hozzá könyvtárközi kölcsönzés révén. A verseskönyvet is a könyvtárból sikerült megkapnom.

      Törlés
    2. Köszönöm a választ. Bárcsak könnyebben el tudnék jutni a könyvtárba!

      Törlés
    3. Éva, nekem kihozzák, ha kérem. Ez egy szolgáltatás, minden állami könyvtárban érvényes, ezt mondták.

      Törlés